資料請求 お問い合わせ

モチベーションアップに特化したコンサルティングファーム

HOME
初めての方へ オンライン研修
お客様の声 実績
コラム 会社概要
サービス内容
サービス内容 モチベーションアップ
コミュニケーションアップ セールススキルアップ
リーダーシップ 伊達塾
私たちについて
選ばれる理由 講師紹介
ご契約までの流れ よくあるご質問
このサイトについて
お問い合わせ 資料請求
プライバシーポリシー サイトマップ

BLOGブログ

英語ペラペラペラ〜の親父から

まいにちまさと

Pocket

Pocket

27歳でアフリカに単身赴任し、
衛星通信に尽力したオヤジ
日本人🇯🇵の英語が話せないことを
憂いて、英語の学習塾オープンしたって
まぁ、モテるオヤジだったらしい
Nancy、Susan、Catherine
(架空だけど)
まっ、それが原因で小2でgood-by
大人になってケンカして
仲良くなって…
その後メルマガを送っても
いつも小言ばかり
まっ、オヤジの小言と
寝酒は後から効くらしい
なんやかんやゆーて
心配してくれてると、感じる文章
意味が、7割くらいわかるようになった
(知らない単語は文脈からなんとなく)
↓↓↓
Dear Masato, long time no see!
将人ー、長い間会ってないな
Your text showed me that you will be on the stage of TED in India next month.
次の関門?は来月のインド🇮🇳Tedだな
I think it will be a very good opportunity to have a special experience on abroad for you.
めちゃいい機会と、海外での特別な経験になると思う
However, you should take care because there are various traffic accidents of public transportations in India.
しかし、乗り継ぎや公共交通機関に気をつけてな
In addition. you should be careful about hygiene, as you have noticed already.
病気にきをつけろ?かな
I recommend you to take some antibiotics (抗生物質)from Japan、in order to protect from germ as well as bacteria.
抗生物質を日本から持参してバクテリアとかから身を守れよ!
I am looking forward to hearing about your success of the TED.
将人のTedでの成功を楽しみにしている
(なんか足らないなぁ。)
Bye for now.
ではまた!
from H.Date
父より
↓↓↓
やるしかねぇだろ

Pocket

ひとつまえのページに戻るひとつまえのページに戻る


CONTACTご相談・資料請求はこちらから。
お気軽にお問い合わせください。

どんな些細なことでも結構です、御社のお悩み事やお困り事をお聞かせください。
マニュアル化されたコンサルサービスではなく、御社のお悩みに合わせた独自のプログラムをご提案いたします。

いっぽまえに問い合わせる

資料請求

このページのトップへ戻る